越南歌曲人生观中文歌词翻译(辞九门回忆越南版)

回首往昔,纷扰未消
Trước bồng lai ngoái lại
天堂地狱,一念为遥
Thế gian còn sân si
佛魔分野
Khoảng cách Phật và ma
只在一瞥之间
Cách biệt một ánh nhìn thôi
漂泊半生,无所畏惧
Kẻ phiêu du nửa đời chẳng lo
心静自有平安归
Tâm tịnh mang phước an
东游碧海,西望山
Đông thủy ngoạn Tây núi cao
人生道理,已看穿
Đã hiểu thấu nhân sinh này
恩怨轮回不停转
Ân oán luân hồi
世事如云,飘无边
Kiếp người đa đoan
名利蚀心,慈悲散
Danh lợi khiến từ bi biến tan
福祸难测,天不管
Phúc hay họa đến khó can
天不赐,我不贪
Trời không phú trời cũng chẳng mang
跨过贪嗔痴的坎
Bước qua ải tham sân si
放下俗世的纠缠
Bỏ đi hết tục trần vướng mi
内心如雪花轻落释然
Lòng nhẹ nhõm / Như bông tuyết rơi dập dìu
赤足前行,不回看
Chân trần bước đi
愿慈悲,重归心间
Mong độ kiếp từ bi
优昙花开一瞬间
Hoa ưu đàm
绽放袈裟前
Nở trên bố y
寿尽之日,眼轻掩
Tận dương khí ngày ta khép mi
纵有万贯家财在
Dẫu gia tài lớn đến đâu
百年人生,转瞬完
Một trăm năm đời người chẳng lâu
何必争斗,意义难堪
Tại sao phải hơn thua với nhau làm gì
Trước bồng lai ngoái lại
天堂地狱,一念为遥
Thế gian còn sân si
佛魔分野
Khoảng cách Phật và ma
只在一瞥之间
Cách biệt một ánh nhìn thôi
漂泊半生,无所畏惧
Kẻ phiêu du nửa đời chẳng lo
心静自有平安归
Tâm tịnh mang phước an
东游碧海,西望山
Đông thủy ngoạn Tây núi cao
人生道理,已看穿
Đã hiểu thấu nhân sinh này
恩怨轮回不停转
Ân oán luân hồi
世事如云,飘无边
Kiếp người đa đoan
名利蚀心,慈悲散
Danh lợi khiến từ bi biến tan
福祸难测,天不管
Phúc hay họa đến khó can
天不赐,我不贪
Trời không phú trời cũng chẳng mang
跨过贪嗔痴的坎
Bước qua ải tham sân si
放下俗世的纠缠
Bỏ đi hết tục trần vướng mi
内心如雪花轻落释然
Lòng nhẹ nhõm / Như bông tuyết rơi dập dìu
赤足前行,不回看
Chân trần bước đi
愿慈悲,重归心间
Mong độ kiếp từ bi
优昙花开一瞬间
Hoa ưu đàm
绽放袈裟前
Nở trên bố y
寿尽之日,眼轻掩
Tận dương khí ngày ta khép mi
纵有万贯家财在
Dẫu gia tài lớn đến đâu
百年人生,转瞬完
Một trăm năm đời người chẳng lâu
何必争斗,意义难堪
Tại sao phải hơn thua với nhau làm gì