知天道
明天機

《論語.堯曰篇第二十》原文及譯文

…分享美好…

論語.堯曰篇第二十》原文及譯文

1、堯曰:「咨!爾舜!天之曆數在爾躬,允執厥中。四海困窮,天祿永終。」舜亦以命禹。曰:「予小子履敢用玄牡,敢昭召於皇皇后帝:有罪不敢赦。帝臣不蔽,簡在帝心。朕躬有罪,無以萬方;萬方有罪,罪在朕躬。」周有大賚,善人是富。「雖有周親,不如仁人。百姓有過,在予一人。」謹權量,審法度,修廢宮,四方之政行焉。興滅國,繼絕世,舉逸民,天下之民歸心焉。所重:民、食、喪、祭。寬則得眾,信則民任焉,敏則有功,公則悅。

  譯文:堯說:「咳!舜啊!上天所欽定的天子位的繼承落在你身上,你要執守中正的道理才能長久!假如四海的人民生活都窮苦困頓,那時候上天給你的祿位就終止了。」舜也這樣告誡過禹。(商湯)說:「我謹用黑色的公牛來祭祀,向偉大的天帝禱告:有罪的人我不敢擅自赦免,天帝的臣僕我也不敢隱瞞掩蓋,天帝的心自有分辨。我本人若有罪,不要牽連天下萬方;天下萬方若有罪,都歸我一個人承擔。」周朝大封諸侯,使善人都富貴起來。(周武王)說:「我雖然有至親,不如有仁德之人。百姓有過錯,都在我一人身上。」認真檢查度量衡,周密地制定法度,修復廢棄的官署工作,全國的政令就通行了。恢復被滅亡了的國度,接續已經斷絕了的家族,提拔被遺落的人才,天下百姓就會真心歸服了。所重視的四件事:人民、糧食、喪禮、祭祀。寬厚就能得到眾人的擁護,誠信就能得到別人的任用,勤敏就能取得成績,公平就會使百姓高興。

   2、子張問孔子曰:「何如斯可以從政矣?」子曰:「尊五美,屏四惡,斯可以從政矣。」子張曰:「何謂五美?」子曰:「君子惠而不費,勞而不怨,欲而不貪,泰而不驕,威而不猛。」子張曰:「何謂惠而不費?」子曰:「因民之所利而利之,斯不亦惠而不費乎?擇可勞而勞之,又誰怨?欲仁而得仁,又焉貪?君子無眾寡,無小大,無敢慢,斯不亦泰而不驕乎?君子正其衣冠,尊其瞻視,儼然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?」子張曰:「何謂四惡?」子曰:「不教而殺謂之虐;不戒視成謂之暴;慢令致期謂之賊;猶之與人也,出納之吝謂之有司。」

  譯文:子張請教孔子說:「要怎麼做才能把政務治理好?」孔子說:「能推崇五種美德,排除四種惡行,這樣就可以把政務治理好了。」子張說:「五種美德是什麼?」孔子說:「君子要做到的是,盡量施惠於民而不浪費,勞動百姓雖然勞苦卻不招來怨恨,雖有基本欲求但不貪得無厭,態度安泰但是並不驕傲,形容威嚴但是並不兇猛。」子張說:「施惠於民但是自己卻不浪費,這是什麼意思呢?」孔子說:「把人民應得的利益給人民,使他們得到滿足,這不是施惠於民自己卻不浪費嗎?選擇適合勞動的情況去勞動百姓,又有誰會怨恨呢?如果人人追求仁而得到仁,在仁的作用下,有誰會貪得無厭呢?不論人數多少以及勢力大小,君子對他們都不敢怠慢,這不就是安泰卻不驕傲嗎?君子時時端正自己的衣冠,莊重自己的儀容,莊嚴的樣子讓人看了心生敬畏,這不是威嚴卻不兇猛嗎?」子張說:「四種惡行又是什麼?」孔子說:「不教導人民,等犯了錯就殺,這叫做虐待人民;不預先訓誡,就要看到成效,這稱作殘暴;延後下令的時間,屆時卻要求如期完成,這叫賊害人民;同樣是要給人的,出手卻吝惜,就變成了管庫小吏的見識了。」

   3、孔子曰:「不知命,無以為君子也;不知禮,無以立也;不知言,無以知人也。」

  譯文:孔子說:「不知天命,是無法能成為君子的;不知禮節,是不能立身處世的;不知分辯人家的語言的對錯,是不能認識他人的正與邪的。」


加師傅微信諮詢:guizhen998

電報(TG)諮詢:https://t.me/Minlee998

WhatsApp諮詢:https://wa.me/14422221313

事業升遷,婚姻情感,升學考試,工作面試,人際關係,疾病吉凶、風水擇吉等

QQ交流群:992663630

電報交流群:https://t.me/mingtianji123

電報易經資料分享:https://t.me/+gRFf6IBNgyc5ZDcx

贊(0) 打賞
未經允許不得轉載:明天機周易網 » 《論語.堯曰篇第二十》原文及譯文
訂閱評論
提醒
guest
必填
必填,請填寫正確地址,方便以後聯繫
0 評論
內聯反饋
查看所有評論

QQ交流群電報交流群

文章內容很好,我要贊助作者!

支付寶掃一掃打賞

微信掃一掃打賞

error: Content is protected !!
0
希望看到您的想法,請您發表評論x